Lothar and Margarete Scharna
Irmi's aunt and uncle
Gerlingen, Germany  (1961)
Left:  Margarete (Staiger) Scharna  (1931)
Right:  Lothar Siegfried Scharna  (1925)
 
During World War II, Lothar served in France and became a prisoner of war there from
August, 1944, through April, 1949.  During his interment, the geographic landscape of his
native Germany had changed drastically.  His home of Forsthausen and the whole of East
Prussia had been transferred to Polish control; and Gera, where his family had fled, now
fell under the control of a communist East German regime.  Neither location appealed to
Lothar; so, once the French authorities released him, he traveled to West Germany.  Soon
after his arrival there, he was diagnosed with tuberculosis and spent a year recuperating
in a hospital in Fürth, near Nürnberg.  Once he had regained his health, Lothar applied to
several universities, hoping to become a teacher like his father; unfortunately, due to his
history with a contagious disease, the bureaucracy forbade it.  From 1952 through 1955,
he studied at a small college in Dortmund and became a social worker.  Lothar's first job
as a social worker brought him to the city of Stuttgart, in Baden Württemberg, where a
colleague, Margarete Staiger, found a room for Lothar next door to her parents' home in
nearby Gerlingen.  Lothar and Margarete, a social worker herself, spent days together at
the office and most evenings socializing, as well.  Inevitably, they married in April, 1961,
and raised two children: Ulrike (1962-2004) and Hans-Joachim (1963).  Margarete gave
up her job to remain at home with the children, but Lothar remained a social worker for the
city of Stuttgart until his retirement in 1990.  In early spring of 1992, Lothar did, albeit
on a modest scale, achieve his dream of becoming a teacher.  From his father, a country
schoolmaster, Lothar had gained a clear understanding of the complex structure and often
convoluted rules associated with German grammar; and this he generously shared with his
niece Irmhild's American husband every Wednesday afternoon for a year-and-a-half, as
the bewildered younger man struggled to comprehend the vagaries of the Teutonic tongue.

Click here to return to Archives.          Click here to return to Home Page.